|
|
|
|
|
|
USOS DE LA PREPOSICIONES
“POR” Y “PARA”
|
USES OF PREPOSITIONS “POR” AND “PARA” |
|
|
|
|
|
|
Ejemplos: “POR” y “PARA”:
|
Examples: “POR” and “PARA”:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.
|
Yo viajo por tren para Phoenix mañana.
|
Tomorrow, I travel by train to Phoenix.
|
|
|
|
|
2.
|
Ella estudia español para vender llantas a clientes latinos.
|
She studies Spanish to sell tires to Latin customers
|
|
|
|
|
3.
|
Nosotros viajamos por tren a Los Angeles.
|
We travel by train to Los Angeles
|
|
|
|
|
4.
|
Para el martes las llantas deben estar reencauchadas.
|
By Tuesday, the tires must be retreated.
|
|
|
|
|
5.
|
¿Por cuánto tiempo tengo que aprender español?
|
For how long must I learn Spanish?
|
|
|
|
|
6.
|
El auto cruza por la avenida Guadalupe.
|
The car crosses by Guadalupe avenue.
|
|
|
|
|
7.
|
Los mecánicos trabajan por $20 la hora.
|
The mechanics work for $20 per hour.
|
|
|
|
|
8.
|
Yo hablo por teléfono con el mecánico.
|
I speak with the mechanic over the phone.
|
|
|
|
|
9.
|
El mecánico trabaja para el taller de autos.
|
The mechanic works for the car shop.
|
|
|
|
|
10.
|
El mecánico alínea las ruedas por $60.00
|
The mechanic aligns the wheels for $60.00
|
|
|
|
|
11.
|
El vendedor canjea una batería por la llanta.
|
The salesman exchanges a battery for a tire.
|
|
|
|
|
12.
|
El mecánico entrega al cliente una válvula para la llanta.
|
The mechanic gives the client a valve for the tire.
|
|
|
|
|